Miguel de Unamuno: «Méjico y no México»

Política internacional, economía, sucesos, sociedad, infraestructuras, etc.

Moderadores: anthony, CHINA

Re: Miguel de Unamuno: «Méjico y no México»

Notapor kawawoki » 20 Ene 2019, 12:04

Xavier
Apelido espanhol muito antigo que representa a transliteração das palavras vascas Etxe berri, "Casa nova", nome do Castelo em que nasceu o mais célebre personagem deste apelido, S.Francisco Xavier, situado na hoje Vila desse nome, em Aoíz, Navarra. Pertencente até ao sécº XIII aos Reis de Navarra doaram-nos eles depois a um ascendente do Santo, D.Aznar, cuja descendente no sécº XV, D.Juana Aznarez, casou com Martim de Azpicuelta. Destes foi filha D.Maria de Azpilcueta Aznarez y Javier, casada com D.Juan de Jassu, Doutor pela Universidade de Bolonha e Conselheiro dos Reis de Navarra, e pais do Santo fundador da Companhia de Jesus, aí nascido em 1506 e falecido na China em 1552. A partir daí muitos foram os católicos em todo o mundo a receber em baptismo os nomes de Francisco Xavier, transmitindo depois este apelido a seus filhos como patronímico.Em Portugal muitos dos Xavier, pelos diversos serviços prestados ao ...

¡Qué raro! En mi vida conocí personalmente, por Internet o TV a nadie que se apellidara Xavier. Y la única explicación la encontré en portugués. e190
Imagen
Avatar de Usuario
kawawoki
USUARIO CUM LAUDE
USUARIO CUM LAUDE
 
Mensajes: 8159
Registrado: 13 Dic 2016, 17:19
Ubicación: malvado Estado opresor español

Re: Miguel de Unamuno: «Méjico y no México»

Notapor PANCHITO QUERUBIN » 20 Ene 2019, 14:47

¡Qué raro! En mi vida conocí personalmente, por Internet o TV a nadie que se apellidara Xavier. Y la única explicación la encontré en portugués. e190



Tengo algo que informarte.

El texto es en português, pero acá APELIDO no tiene el mismo significado que en español.

Para nosotros, APELIDO, tiene el significado de APODO.

APELIDO - APODO

Y SOBRENOME, seria igual al apellido en castellano.

Te cualquier manera, el tema es muy interesante.
Avatar de Usuario
PANCHITO QUERUBIN
USUARIO EXPERTO
USUARIO EXPERTO
 
Mensajes: 4442
Registrado: 14 Jul 2017, 00:54

Re: Miguel de Unamuno: «Méjico y no México»

Notapor kawawoki » 20 Ene 2019, 16:47

En resumidas cuentas, y volviendo al tema de inicio, ha de escribirse Méjico obviando los consejos de la RAE (para agradar a los mejicanos y sus caprichos). Y celebro que más gente se dé cuenta de eso. De hecho, no conocía el artículo ni la posición de Unamuno al respecto. Eso me hace reafirmarme más en mi convicción.
Imagen
Avatar de Usuario
kawawoki
USUARIO CUM LAUDE
USUARIO CUM LAUDE
 
Mensajes: 8159
Registrado: 13 Dic 2016, 17:19
Ubicación: malvado Estado opresor español

Re: Miguel de Unamuno: «Méjico y no México»

Notapor Roldan. » 20 Ene 2019, 17:46

Desde los tiempos de lo,,, decía Mejico que me suena mas hispano.
Roldan.
USUARIO TECNICO
USUARIO TECNICO
 
Mensajes: 2522
Registrado: 05 Jun 2014, 03:34

Re: Miguel de Unamuno: «Méjico y no México»

Notapor El Tue-Tue » 22 Ene 2019, 15:08

Los españoles, al consumar la conquista de esa tierra oían a los nativos pronunciar "meshico" y como no existía la pronunciación de la J lo escribían con X, como México. Hernán Cortés en las cartas de relación que fueron enviadas a la corona española se refiere a esa tierra como México. Cuando hay una modificación a la grafía de la X a J pasó a llamarse Méjico, pero se siguió escribiendo México, lo cual es valido ya que la RAE a pesar de tener reglas de pronunciación, permite tener excepciones a nombres propios. Por tal el nombre oficial para referirse a la nación perteneciente a Estado mexicano es México.

Lo demás son tonteras. e1118 e1118 e1118 e1118 e1118
El Tue-Tue
NUEVO USUARIO
NUEVO USUARIO
 
Mensajes: 118
Registrado: 30 Nov 2018, 14:58
Ubicación: Chile

Re: Miguel de Unamuno: «Méjico y no México»

Notapor kawawoki » 22 Ene 2019, 16:41

A mí me la pelan esas excepciones. Como ya dije, son caprichos exóticos diferenciadores de los mejicanos. Lo escribiría con equis si todos, hasta los mismos mejicanos, pronunciáramos Méshiko y no Méjico. Sin embargo, el caso es que a medida que fue cambiando la pronunciación de la equis, también fue cambiando la pronunciación de "México". No así su escritura. Por lo cual, si yo hace unos años tuve que resignarme a escribir Qatar con ce (Catar), "México" también debería escribirse como se pronuncia, Méjico.

Lo demás son tonterías.
Imagen
Avatar de Usuario
kawawoki
USUARIO CUM LAUDE
USUARIO CUM LAUDE
 
Mensajes: 8159
Registrado: 13 Dic 2016, 17:19
Ubicación: malvado Estado opresor español

Re: Miguel de Unamuno: «Méjico y no México»

Notapor Xutka-Obby » 22 Ene 2019, 17:08

ES MEXICO

LA PALABRA MEXICO VIENE DE MECHICAS O MEXICAS Y SE PRONUNCIA COMO UNA J EN LA LENGUA MECHICA.
Avatar de Usuario
Xutka-Obby
USUARIO EXPERTO
USUARIO EXPERTO
 
Mensajes: 5613
Registrado: 27 Abr 2016, 06:53

Re: Miguel de Unamuno: «Méjico y no México»

Notapor kawawoki » 22 Ene 2019, 20:32

Xutka-Obby escribió:ES MEXICO

LA PALABRA MEXICO VIENE DE MECHICAS O MEXICAS Y SE PRONUNCIA COMO UNA J EN LA LENGUA MECHICA.


Venga, travelazo... vete a darte una vuelta, que parece que el tema te queda grande. e1123 e1118
Imagen
Avatar de Usuario
kawawoki
USUARIO CUM LAUDE
USUARIO CUM LAUDE
 
Mensajes: 8159
Registrado: 13 Dic 2016, 17:19
Ubicación: malvado Estado opresor español

Anterior

Volver a POLITICA INTERNACIONAL

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: summer_of_69 y 41 invitados

cron