Esta bien llamar hindú a todos los habitantes de la India?

El manicomio explayero
Humor, offtopics, redes sociales y noticias cientificas.

Esta bien llamar hindú a todos los habitantes de la India?

Notapor Rus » 29 Ene 2013, 00:00

Yo creo que debemos llamarlos "indios" puesto que ese término es mas global para todos sus habitantes, ya que puede que haya "indios" que no profesen el hinduismo.
Hace rato estoy debatiendo con mi chica porque ella piensa que "indio" solo se refiere al nativo de américa e hindú para habitante del país de la India

Que opinan uds?
Imagen
Mod Troll del Agujero!
Avatar de Usuario
Rus
USUARIO CUM LAUDE
USUARIO CUM LAUDE
 
Mensajes: 6538
Registrado: 10 Dic 2011, 04:58

Re: Esta bien llamar hindú a todos los habitantes de la Indi

Notapor Okssana » 29 Ene 2013, 01:11

Pues teniendo en cuenta que el nombre del país es India, el gentilicio debiera de ser Indio, de hecho, en inglés se utiliza ese gentilicio (Indian), para denominar a los originarios del país, mientras que los adjetivos "Hindu" y "Amerindian" denominan a las personas que practican la religión Hindú, el primero, y a los originarios naturales de América, el segundo.

Pero como en España se produjo la confusión de que buscando la India (país Asiático), se descubrió el continente Americano y se pensó que se había llegado a Asia, pues arrastramos ese "error" gramatical a través de los siglos, error que ha ido evolucinando en función de intereses políticos, principalmente.

Se ha intentado rectificar denominando de diferentes maneras a las personas originarias del continente americano, por ejemplo con la palabra "latinoamericano", pero eso es jorobar más aún porque una persona originaria de América debiera de tener el gentilicio "Americano" y, sin embargo, esta expresión se utiliza para denominar a los Yankees. Y el "latinoamericano" para dejar bien patente la ocupación Española durante siglos.

Total, un galimatías del lenguaje Castellano que nadie ha querido solucionar a través de los siglos por puras cortesía hacia USA (más que cortesía yo lo llamaría "lameculismo"), y denominar a una etnia que nada tiene que ver con la procedencia del continente en sí, sino más bien con la invasión y dominio Españoles.

Lo correcto para mí sería:

Indio - Persona originaria de la India
Americano - Persona originaria de dicho continente
Estadounidense - Persona originaria de ese país

Rus escribió:Yo creo que debemos llamarlos "indios" puesto que ese término es mas global para todos sus habitantes, ya que puede que haya "indios" que no profesen el hinduismo.
Hace rato estoy debatiendo con mi chica porque ella piensa que "indio" solo se refiere al nativo de américa e hindú para habitante del país de la India

Que opinan uds?
Okssana
 

Re: Esta bien llamar hindú a todos los habitantes de la Indi

Notapor Asturkick » 29 Ene 2013, 01:25

Creo que es más correcto llamar indio a alguien originario de la India. Sin embargo, en la Wikipedia también aparece hindú como gentilicio. e1117
Imagen
Avatar de Usuario
Asturkick
USUARIO CATEDRATICO
USUARIO CATEDRATICO
 
Mensajes: 20861
Registrado: 18 Abr 2011, 23:00
Ubicación: Asturies

Re: Esta bien llamar hindú a todos los habitantes de la Indi

Notapor Paprika » 29 Ene 2013, 01:52

Son indios todos, y la mayoría hindús, pero no todos.


hindú.
(Del fr. hindou).
1. adj. Natural de la India. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Asia.
3. adj. Perteneciente o relativo al hinduismo.
4. adj. Partidario del hinduismo o adepto a él.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

http://lema.rae.es/drae/?val=hind%C3%BA


Pero...

El primer problema se nos plantea con hindú, pues ya hemos visto que su primer significado en el DRAE es "natural de la India"; pero ahí el diccionario nos confunde, pues no nos explica que esa voz se ha recogido con esa acepción debido al uso equivocado que de ella hacían muchos hispanohablantes. En español un hindú es únicamente una persona que practica una religión llamada hinduismo, y en la India además de hindúes hay cristianos, musulmanes, sijs, budistas... y algunos más. Así, pues, llamar hindúes a todos los indios de la India es como llamar musulmanes a todos los libaneses, cuando en el Líbano también hay importantes comunidades de cristianos, judíos y drusos.

http://www.elcastellano.org/indio.html


P.D. Recordemos que la RAE tiene entre sus sus términos la palabra "cantinflear", por ejemplo.... e1113
"Nuestra conducta es la única prueba de la sinceridad de nuestro corazón."
Charles Thomson Rees Wilson
Avatar de Usuario
Paprika
EX-MODERADOR
EX-MODERADOR
 
Mensajes: 4632
Registrado: 12 Feb 2011, 00:00
Título forístico:: Pocahontas

Re: Esta bien llamar hindú a todos los habitantes de la Indi

Notapor Paprika » 29 Ene 2013, 08:17

Yo sin meterme en conceptos sobre lo que hace o no la RAE y lo que es el DRAE, el tèrmino cantinflear no podía dejar de mencionarlo. Está ahí como otros tanto tèrminos porque la gente los usa, no porque sean "correctos".

Lo que cité sobre el término hindú en el DRAE: "esa voz se ha recogido con esa acepción debido al uso equivocado que de ella hacían muchos hispanohablantes". Creo que no es contrario a lo que acabas de decir tú "lo que le importa es que hay muchas personas que lo usan para referirse a lo originario de la India, y eso es lo que plasma." Y cantinflear también aparece por la misma razón.. Aunque creo que como no toda la gente sabe, como tù, lo que hace la RAE y lo que implica el DRAE, no estarìa mal que se hiciera mención de eso en el diccionario. Bueno lo que està claro es que se incluyen términos por "uso popular", de ahí que a pesar de venir esa acepción de hindù en el DRAE eso no quiere decir que sea correcta, y que incluso se han añadido tèrminos como cantinflear, cosa que sirve para darnos una idea. ¿Dime donde digo que el DRAE sea poco serio o donde le resto importancia? Simplemente hay que tener claro lo dicho antes, que incluye tèrminos (como hindú para refrise a los indios o el tèrmino cantinflear que ni siquiera existìa hasta hace unas décadas) porque son los utlizados por la gente.

Sobre criticable, todo es criticable hijo, coincido con el texto que pegué es que no estaría mal que se especificara cuando un tèrmino proviene del "uso popular" màs que de una definición precisa, para evitar confusiones. Quizá me repliques el porque eso no es necesario, pero solo es una opinión, considerando que mucha gente lo toma como referencia.
"Nuestra conducta es la única prueba de la sinceridad de nuestro corazón."
Charles Thomson Rees Wilson
Avatar de Usuario
Paprika
EX-MODERADOR
EX-MODERADOR
 
Mensajes: 4632
Registrado: 12 Feb 2011, 00:00
Título forístico:: Pocahontas


Volver a LA TABERNA

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Pikotasso y 169 invitados